Mga Pagmumuni-muni mula sa Itaas, Gitna, Ilalim, at Gilid-gilid na Aspekto ng mga Bagay/ Thoughts from the Above, Middle, Under, and Marginalized side of Things
Wednesday, May 26, 2021
ππ¨π ππ²π₯ππ§ ππ‘π’π₯π’π©π©π’π§π ππ¨π§π―ππ§ππ’π¨π§ ππππ
Sunday, May 23, 2021
"Tugma" ni Robert Pinsky
Tugma
Robert Pinsky
Hangin ay instrumento ng dila,
Ang dila'y kagamitan
Ng katawan, ang katawan
Ay instrumento ng kaluluwa,
Ang kaluluwa'y nilalang ng hangin.
Daluyan ang ibon ng kanyang awit.
Ang awit ay daigdig, isang sisidlan
Tulad ng kuwarto ng otel, handa
Sa ating mga panauhing magmamana
Roon ng sisidlan ng panahon.
Sa Cornell box, kasama
Ng efΓmera bilang sangkap,
Ang mΓ«khing na ibon–isang pag-aaral
Ng dagling dung-aw, ang gaya-gayang
Sining, patay sa sulok ng kanyang daigdig.
Ang silid isang saknong tuntungan
Sa hagdang-hibla
Inakyatan ng mga mabuway
Isinilid na mga tinig na nakikisuno
Bawat isa'y bumibigkas Narito rin ako–
Sa isang silid, isang tugma, isang awit.
Sa mga kahon, sa mga aklat: bawat sangkap
Isang kagamitan, ang katawan
Pinipilit na gagarin
Ang kaluluwa, nilalang ng hangin.
Salin sa Filipino ni Louise Vincent B. Amante
mΓ«khing - (Ibaloi) pinatuyong katawan ng patay, mummy sa Ingles
dung-aw - (Iluko) awit papuri sa isang yumao
Mula sa: Pinsky, Robert. "Rhyme" from Gulf Music. Farrar, Straus and Giroux, 2007. p. 49-50.